1 00:00:06,040 --> 00:00:16,000 תוקן וסונכרן בידי תיקתקית 2 00:00:16,040 --> 00:00:24,000 בתודה למתרגם/ת המקורי 3 00:01:09,680 --> 00:01:12,160 ''1940,קפאלוניה, יוון'' 4 00:01:15,640 --> 00:01:18,840 ?כמה זמן אתה חירש באוזן הזו 5 00:01:18,960 --> 00:01:21,400 .מאז שאני זוכר 6 00:01:22,040 --> 00:01:26,080 שתוק! אל תזוז .כשהדוקטור בודק אותך 7 00:01:27,400 --> 00:01:31,920 אני צריך חכה בגודל .שמתאים לבורי, עם קנה ארוך 8 00:01:32,080 --> 00:01:33,280 .ופטיש 9 00:01:33,440 --> 00:01:35,440 !?חכה? פטיש 10 00:01:35,880 --> 00:01:39,040 .הנה חכה. והנה פטיש 11 00:01:41,560 --> 00:01:47,400 ''המנדולינה של קפטן קורלי'' 12 00:01:48,160 --> 00:01:51,400 .כעת, אל תזוז 13 00:01:55,720 --> 00:02:02,600 אפון. רואים שהוא ?ממשפחת הפרפרניים, לא 14 00:02:02,760 --> 00:02:05,880 הוא בטח תקע אותו .לעצמו באוזן כשהיה ילד 15 00:02:06,120 --> 00:02:08,080 ,אלוהים .כמה שהכול נשמע חזק 16 00:02:08,200 --> 00:02:10,680 .כלומר, הכול כל כך בקול רם .אפילו הקול שלי עצמי 17 00:02:10,800 --> 00:02:12,600 .החירשות שלך נרפאה 18 00:02:12,720 --> 00:02:15,160 .ניתוח מאוד משביע רצון 19 00:02:15,320 --> 00:02:17,560 ?עברתי ניתוח 20 00:02:17,680 --> 00:02:20,520 ,אני האדם היחיד שאני מכיר !שעבר ניתוח 21 00:02:20,640 --> 00:02:22,360 אני מרגיש כאילו הראש שלי כולו 22 00:02:22,480 --> 00:02:25,320 .התמלא במי-מעיין .הכול צונן ושקוף 23 00:02:25,480 --> 00:02:28,920 דבר בהיגיון אל הרופא .שהואיל בטובו לרפא אותך 24 00:02:29,040 --> 00:02:31,280 כל השנים האלה .חשבתי שאתה חירש 25 00:02:31,400 --> 00:02:33,720 אבל עכשיו לא יהיו ...עוד תירוצים 26 00:02:33,840 --> 00:02:37,120 כשאבקש ממך לזכור לאסוף משהו בדרך הביתה 27 00:02:37,280 --> 00:02:40,800 או להוסיף עצים לתנור .לפני שאנו יוצאים לכנסייה 28 00:02:41,440 --> 00:02:45,000 אולי עכשיו תשמע אותי ,כשאני אומרת לך 29 00:02:45,120 --> 00:02:49,120 .תקן את הכיסא הזה, סטמאטיס'' ''.טפל בגג הדולף, סטמאטיס 30 00:02:49,360 --> 00:02:51,960 וכעת לא איאלץ לדבר .בקול רם כל כך 31 00:03:02,400 --> 00:03:04,360 ...אנטוניו 32 00:03:04,600 --> 00:03:07,480 ?האם אתה זוכר את האי שלנו 33 00:03:07,920 --> 00:03:10,000 .הוא אינו משתנה 34 00:03:11,760 --> 00:03:14,160 בחג הקדוש גראסימוס 35 00:03:14,360 --> 00:03:17,120 עדיין אנו מביאים את החולים שלנו למקום הקדוש 36 00:03:17,600 --> 00:03:20,880 .ומתפללים שסבלם ייפסק 37 00:03:23,200 --> 00:03:25,360 ...כשפגליה הייתה ילדה 38 00:03:25,680 --> 00:03:29,440 הבטחתי לה שאכתוב ,את תולדות קפאלוניה 39 00:03:30,120 --> 00:03:33,760 אבל איכשהו .עוד לא מצאתי לזה פנאי 40 00:03:35,520 --> 00:03:39,520 רציתי שהיא תבין כיצד ייתכן שארץ שלווה כל כך 41 00:03:39,680 --> 00:03:43,960 יכולה להזדעזע ולהישבר .מרעשי-אדמה וממלחמה 42 00:03:45,560 --> 00:03:49,360 רציתי שהיא תבין מדוע האלים מברכים אותנו לפעמים 43 00:03:50,600 --> 00:03:54,640 ומדוע הם מתרגזים ,ומטלטלים אותנו לפעמים 44 00:03:54,800 --> 00:03:57,640 .וממלאים את חיינו בכאב 45 00:03:59,920 --> 00:04:04,320 רציתי שהיא תבין ,את השיעור שמלמד אותנו הטבע 46 00:04:04,560 --> 00:04:08,040 שאל לנו לשאול ,מדוע אנו נפצעים 47 00:04:08,720 --> 00:04:13,240 אלא רק .אם אפשר לרפא את הפצע 48 00:04:30,240 --> 00:04:33,480 .זו תופעה פסיכולוגית גרידא 49 00:04:34,280 --> 00:04:36,080 ?איך אתה מסביר את הנס 50 00:04:36,240 --> 00:04:40,040 ?לנין יכול לרפא משוגעים ?סטלין יכול לרפא חולים 51 00:04:40,240 --> 00:04:41,360 .זה ברור כשמש 52 00:04:41,520 --> 00:04:44,760 הכול תכסיס כדי להחזיק .את העם בשעבודו לדת 53 00:04:44,920 --> 00:04:47,640 .אין צורך לצעוק .אני לא חירש 54 00:05:29,400 --> 00:05:32,720 אני רוצה לראות שוב .את התותח 55 00:05:35,000 --> 00:05:37,320 .בסדר 56 00:05:38,160 --> 00:05:42,760 .אזדקק לאבנים מהרחוב .כמה שתוכלו למצוא 57 00:05:43,960 --> 00:05:45,360 .מיד אחזור 58 00:05:47,360 --> 00:05:48,800 ?מוכנים, ילדים 59 00:05:48,920 --> 00:05:50,720 .כסו את האוזניים 60 00:06:01,960 --> 00:06:04,000 !זה כואב! זה כואב 61 00:06:10,560 --> 00:06:12,520 ?הוא ימות 62 00:06:12,680 --> 00:06:16,280 ,בבוא העת, ביום מן הימים .כמו כולנו 63 00:06:16,400 --> 00:06:17,920 .תתהפך 64 00:06:28,160 --> 00:06:30,680 שרירים גלוטיאליים .טובים וחזקים 65 00:06:31,080 --> 00:06:32,480 .פלגיה 66 00:06:32,600 --> 00:06:37,080 .ספרי לנו על השרירים הגלוטיאליים .בבקשה, תתקרבי. תסתכלי היטב- 67 00:06:37,200 --> 00:06:39,720 .תביאי את החברים שלך .כולם ברוכים הבאים 68 00:06:40,760 --> 00:06:42,680 :גלוטיאליים 69 00:06:42,800 --> 00:06:45,520 .ראשי, בינוני ומשני 70 00:06:46,560 --> 00:06:49,600 הראשי מהווה את החלק ,החיצוני של עצם-הכסל 71 00:06:49,760 --> 00:06:53,320 בין הקו האחורי והפנימי .של שרירי העכוז 72 00:06:55,680 --> 00:06:57,720 !מנדראס 73 00:06:59,880 --> 00:07:02,040 .הוא יהיה בסדר 74 00:07:02,200 --> 00:07:06,040 .אמרו לי שנורית .חשבתי שאני אמות במקום 75 00:07:06,160 --> 00:07:09,560 אני לא מבינה למה אתה לא מסוגל !לא להסתבך בצרות! לא מבינה 76 00:07:09,680 --> 00:07:12,800 איזה מזל יש לך !שאין לך בן 77 00:07:12,920 --> 00:07:15,200 .בנים לעולם לא מתבגרים 78 00:07:15,880 --> 00:07:17,640 .תסתכל עליי 79 00:07:17,760 --> 00:07:20,360 .זקנה טרם זמני 80 00:07:55,920 --> 00:07:57,320 .חם מדי 81 00:07:57,880 --> 00:08:00,560 כל הדגים מתחבאים בין הסלעים 82 00:08:01,040 --> 00:08:03,760 ,או נשארים בקרקעית הים .איפה שקריר 83 00:08:09,160 --> 00:08:10,680 !לא, מנדראס 84 00:08:12,320 --> 00:08:14,600 !תוריד אותי !תוריד אותי 85 00:08:14,760 --> 00:08:15,720 .בסדר 86 00:08:34,440 --> 00:08:37,240 היום דווח שספינת-מלחמה ''יוונית, ה''אלי 87 00:08:37,360 --> 00:08:39,800 נפגעה מטורפדו של צוללת איטלקית 88 00:08:40,240 --> 00:08:43,200 אף-על-פי שיוון .עוד אינה מעורבת במלחמה 89 00:08:43,320 --> 00:08:45,560 ראש הממשלה מטאקסס מחה נמרצות 90 00:08:45,720 --> 00:08:47,720 בפני ממשלתו של מוסוליני ...ברומא 91 00:08:47,840 --> 00:08:50,360 והיא הכחישה .כל אחריות להתקפה 92 00:08:50,560 --> 00:08:52,440 נמשכים הדיווחים ...על לחימה 93 00:08:52,560 --> 00:08:56,240 בין חיילים יוונים ואיטלקים ,על גבול יוון ואלבניה 94 00:08:56,400 --> 00:08:59,280 ,ואולם הבוקר באתונה ...שוב הכחיש השגריר האיטלקי 95 00:08:59,400 --> 00:09:00,840 ?מה הם אומרים 96 00:09:01,000 --> 00:09:04,080 ,האיטלקים באלבניה .קרוב מאוד לגבול 97 00:09:04,560 --> 00:09:07,680 .דיווחו על לחימה ?בבקשה! שמעת את זה- 98 00:09:07,800 --> 00:09:10,480 אבל הם אומרים שהם .לא עומדים להכריז מלחמה 99 00:09:10,640 --> 00:09:12,000 ?מה אמרתי 100 00:09:12,160 --> 00:09:16,200 .הם רוצים לתפוס אותנו מנמנמים .להפתיע אותנו באמצע הלילה 101 00:09:16,680 --> 00:09:20,080 שקרן מטונף! -אבא שלך היה !תיש! -תשתקו 102 00:09:21,360 --> 00:09:25,880 ,אם לא תפסיקו לקלל .אתחיל לשתות קפה בבית 103 00:09:29,800 --> 00:09:32,320 .מנדראס רוצה להתחתן אתי 104 00:09:33,200 --> 00:09:36,160 אמרתי לו שהוא .יצטרך לשאול אותך 105 00:09:36,320 --> 00:09:38,680 .אני לא רוצה להתחתן אתו 106 00:09:38,840 --> 00:09:40,680 .הוא לא מוצא חן בעיניך 107 00:09:40,840 --> 00:09:42,920 .שניכם צעירים מדי 108 00:09:43,040 --> 00:09:45,680 כולם צעירים מדי .כשהם מתחתנים 109 00:09:46,480 --> 00:09:47,680 לעתים קרובות חשבתי 110 00:09:47,840 --> 00:09:51,600 שלעולם לא תוכלי להיות .נשואה באושר אלא לזר 111 00:09:51,840 --> 00:09:54,800 ...רופא-שיניים מנורווגיה .או משהו כזה 112 00:09:57,840 --> 00:10:00,640 מנדראס אינו משתווה אלייך 113 00:10:01,080 --> 00:10:04,600 והוא יצפה להיות .טוב מאישתו 114 00:10:05,320 --> 00:10:08,160 .אחרי הכול, הוא גבר 115 00:10:08,560 --> 00:10:11,520 אומר לך כבר עכשיו .מה אגיד לו 116 00:10:11,680 --> 00:10:14,960 .לא אתן נדוניה 117 00:10:15,960 --> 00:10:18,040 ?מי מתחתן בלי נדוניה 118 00:10:18,160 --> 00:10:21,480 .עלייך להתחתן מאהבה !אני אוהבת את מנדראס- 119 00:10:23,680 --> 00:10:26,000 ?אז מה אני אמורה לעשות 120 00:10:26,160 --> 00:10:30,120 ללכת לביתה של אמו של מנדראס ?עם חבילת בגדים, וזהו 121 00:10:30,280 --> 00:10:32,520 ?ועם העז שלי 122 00:10:32,720 --> 00:10:34,800 ?איך אראה את פרצופי ברבים 123 00:10:34,920 --> 00:10:37,640 .אהיה ללעג בכל רחבי קפאלוניה 124 00:10:37,760 --> 00:10:40,440 אתה יכול לתאר לעצמך .איך אנשים ירכלו 125 00:10:40,720 --> 00:10:42,760 אני לא יודעת .איך תעמוד בבושה 126 00:10:43,080 --> 00:10:47,320 .תהיה מלחמה .דברים נוראים קורים במלחמות 127 00:10:47,480 --> 00:10:49,960 השתמשי בזה .כדי להגן על עצמך 128 00:10:50,080 --> 00:10:53,360 ,ואם יהיה צורך .השתמשי בו נגד עצמך 129 00:10:53,600 --> 00:10:56,240 .החתונה שלך תצטרך לחכות 130 00:10:57,960 --> 00:10:59,960 .אני מסתכל סביבי 131 00:11:00,120 --> 00:11:02,960 .אני רואה דייגים .אני רואה איכרים 132 00:11:03,120 --> 00:11:06,280 ,אני רואה גברים חזקים ובריאים .שנולדו להיות חופשיים 133 00:11:06,440 --> 00:11:09,960 אבל היום החופש שלכם .בסכנה 134 00:11:10,120 --> 00:11:12,480 הצבא האיטלקי חוצה את אלבניה 135 00:11:12,600 --> 00:11:16,320 וכוחותיו מתכוננים .לחצות את גבולות יוון 136 00:11:20,760 --> 00:11:22,520 ,אם מולדתכם חשובה לכם 137 00:11:22,680 --> 00:11:26,600 .עליכם להילחם כדי להגן עליה .התגייסו למלחמה באלבניה 138 00:11:26,720 --> 00:11:31,240 ,הילחמו למען אימהותיכם .אהובותיכם, נשותיכם, ילדיכם 139 00:11:31,360 --> 00:11:33,680 הילחמו למען חירותם ,של כל היוונים 140 00:11:33,800 --> 00:11:36,400 כדי שיוכלו לחיות את חייהם ...בכבוד 141 00:11:36,520 --> 00:11:37,880 .ובכבוד עצמי 142 00:12:06,600 --> 00:12:08,680 ...כשאשוב מן המלחמה 143 00:12:08,840 --> 00:12:10,840 .אנו נתחתן ...הבית- 144 00:12:11,000 --> 00:12:13,960 ...ואבנה בית לפלגיה 145 00:12:14,120 --> 00:12:17,160 על האדמה .שהייתה שייכת לאבי 146 00:13:02,200 --> 00:13:04,360 .אני יודע שאנחנו שונים 147 00:13:05,080 --> 00:13:09,160 .אני לא יודע דבר על העולם ?איפה כבר הייתי 148 00:13:09,320 --> 00:13:11,240 ?מה אני יכול לדעת 149 00:13:11,920 --> 00:13:14,720 איני יודע איך לומר .מה אני מרגיש בפנים 150 00:13:14,880 --> 00:13:16,200 ...איני יודע איך לומר לך 151 00:13:16,360 --> 00:13:18,040 .מה נמצא כאן 152 00:13:18,480 --> 00:13:20,720 ...אבל אני חושב 153 00:13:20,880 --> 00:13:22,520 ...אני יודע 154 00:13:23,400 --> 00:13:25,600 ...פלגיה 155 00:13:26,480 --> 00:13:28,680 .אני אוהב אותך 156 00:13:39,080 --> 00:13:42,280 .מחר אני יוצא למלחמה 157 00:13:42,560 --> 00:13:44,360 ...פלגיה 158 00:13:44,560 --> 00:13:47,080 .בואי לרקוד אתי 159 00:14:56,160 --> 00:14:58,680 .אכתוב לך, אני מבטיחה 160 00:14:59,520 --> 00:15:02,440 .ותבטיח לי שתכתוב לי 161 00:15:24,520 --> 00:15:29,240 יקירי, לא כתבת לי מאז'' .היום שליוויתי אותך בלכתך 162 00:15:29,480 --> 00:15:33,360 ואני מבוהלת מאוד מכך'' ...שאיני מקבלת מכתבים ממך 163 00:15:33,520 --> 00:15:37,240 מפני שנפצעת'' .או נלקחת בשבי 164 00:15:37,440 --> 00:15:40,560 ויש לי סיוטי-לילה'' .שאתה מת 165 00:15:43,560 --> 00:15:45,680 ...הקיץ הפך לחורף'' 166 00:15:45,840 --> 00:15:49,160 ואני כותבת לך'' .את מכתבי המאה 167 00:15:50,480 --> 00:15:54,920 הפצועים שחזרו מביאים אתם'' .סיפורים על תנאים מחרידים 168 00:15:55,080 --> 00:15:57,880 .קור מקפיא, מחסור במזון'' 169 00:15:58,160 --> 00:16:01,120 אבל הם אינם מביאים'' .שום חדשות ממך 170 00:16:04,920 --> 00:16:08,000 כל יום אני מחכה לדואר'' מארגוסטולי 171 00:16:08,160 --> 00:16:10,520 .וכל יום אין כלום'' 172 00:16:11,400 --> 00:16:15,360 ואני מרגישה כאילו אני'' .יוצאת מדעתי מרוב דאגה ופחד 173 00:16:15,560 --> 00:16:17,600 ...אני משתדלת שלא לאבד תקווה'' 174 00:16:17,760 --> 00:16:22,520 ,אבל אני משתוקקת להרגיש משהו'' ''.אפילו אם זה רק כאב 175 00:16:46,080 --> 00:16:49,800 !ניצחנו! ניצחנו 176 00:16:52,240 --> 00:16:54,120 !זה נגמר 177 00:16:54,240 --> 00:16:56,520 .הבסנו אותם באלבניה 178 00:16:56,680 --> 00:17:01,040 שמונת אלפים משלנו ,נגד 4 1 אלף איטלקים 179 00:17:01,200 --> 00:17:03,480 .והכרחנו אותם לסגת 180 00:17:06,280 --> 00:17:08,200 ?מה 181 00:17:08,320 --> 00:17:11,800 היטלר לעולם לא ירשה .שהכלבלב שלו יושפל 182 00:17:11,960 --> 00:17:15,040 .הוא יבוא לעזרו של מוסוליני 183 00:17:19,160 --> 00:17:21,840 כתבתי את המכתב הזה'' ...עשרות פעמים 184 00:17:22,000 --> 00:17:25,360 .ועשרות פעמים זרקתי אותו'' 185 00:17:25,520 --> 00:17:28,880 איני יודעת כיצד'' .לתאר את רגשותיי 186 00:17:29,760 --> 00:17:34,120 זה כאילו אני מחכה לשמוע ממך'' .כבר מאה שנים 187 00:17:34,280 --> 00:17:37,680 ''.מחכה מאה שנה שתחזור'' 188 00:17:44,880 --> 00:17:47,320 ?פלגיה 189 00:17:49,000 --> 00:17:53,280 !זה חסר-תקווה !הכול לא בסדר 190 00:17:59,560 --> 00:18:01,800 בעקבות תבוסתם הגדולה של האיטלקים באלבניה 191 00:18:01,920 --> 00:18:03,600 יצאו מפציציו של היטלר למתקפת-נגד 192 00:18:03,720 --> 00:18:07,280 והצבא הגרמני פרץ דרך .אל בירת יוון, אתונה 193 00:18:07,640 --> 00:18:11,760 מספר רב של אוניות יווניות הושמד .בהפצצת הנמל הסמוך, פיראוס 194 00:18:12,200 --> 00:18:15,800 ב-27 באפריל מסר נציב הצבא של אתונה, הגנרל קרקבוס 195 00:18:15,920 --> 00:18:19,440 את מפתחות העיר העתיקה הזו ,באופן רשמי לעמיתו הגרמני 196 00:18:19,600 --> 00:18:24,480 ...סא''ל פון ספן .והחלו ההכנות לחלוקת השטח 197 00:18:25,040 --> 00:18:27,600 היטלר ישמור על שליטה ,בחלק ניכר מצפון יוון 198 00:18:27,720 --> 00:18:30,360 כולל סלוניקי .והאי הדרומי כרתים 199 00:18:30,520 --> 00:18:33,840 שאר שטחי יוון יהיו בשליטת ,בן-בריתו של היטלר, מוסוליני 200 00:18:33,960 --> 00:18:36,680 אף שהסמכות המכרעת .תישאר בידי הגרמנים 201 00:20:00,240 --> 00:20:02,480 !ילדה יפה בשעה שתיים 202 00:20:38,000 --> 00:20:39,920 .סרן קורלי 203 00:20:47,880 --> 00:20:50,040 ''.לך תזדיין'' 204 00:20:57,640 --> 00:20:58,840 ...שיגיד לראש העיר 205 00:20:58,960 --> 00:21:02,920 שאם לא ייכנעו לנו רשויות ...העיר בתוך חמש דקות 206 00:21:03,040 --> 00:21:06,120 נפעיל את כוחותינו .ונסתער על הבניין 207 00:21:07,240 --> 00:21:11,240 ראש העיר אומר, שאם אתה ,''לא יודע מה זה ''לך תזדיין 208 00:21:11,480 --> 00:21:14,480 מוטב שתיכנס .ואנחנו נראה לך 209 00:21:35,160 --> 00:21:37,680 אנו מסרבים להיכנע'' 210 00:21:37,800 --> 00:21:41,080 לאומה שאותה הבסנו'' באלבניה 211 00:21:41,240 --> 00:21:42,960 ואנו שומרים לעצמנו'' את הזכות 212 00:21:43,120 --> 00:21:47,160 להיכנע לקצין גרמני'' .בעל דרגה בכירה 213 00:21:47,280 --> 00:21:48,560 ''.אז לכו להזדיין'' 214 00:22:25,080 --> 00:22:26,640 ?מי זה 215 00:22:26,800 --> 00:22:28,520 ?מי אתה 216 00:22:28,840 --> 00:22:32,400 אני סרן גונתר ובר. קצין-קישור .של הגרנדירים בליקסורי 217 00:22:32,520 --> 00:22:35,760 סרן אינו נחשב אצלנו .לדרגה בכירה 218 00:22:35,920 --> 00:22:38,200 יש באי רק מאתיים גרמנים 219 00:22:38,360 --> 00:22:41,840 וסרן ובר הוא בעל הדרגה .הבכירה ביותר ביניהם 220 00:22:52,040 --> 00:22:53,680 ...החלטתנו היא 221 00:22:53,840 --> 00:22:56,400 שכניעה לכלבו של סרן ובר 222 00:22:56,520 --> 00:23:00,720 ראויה יותר .מכניעה לאיטלקי 223 00:23:53,960 --> 00:23:56,600 ,קרלו גוארצ'ו .מתייצב לשירות, המפקד 224 00:23:56,720 --> 00:23:59,720 ?קרלו, איפה שירתת .באלבניה- 225 00:23:59,880 --> 00:24:03,840 אלבניה! איש מאתנו .עוד לא ראה פעילות קרבית 226 00:24:04,200 --> 00:24:06,360 .''שירתתי בדיביזיית ''ג'וליה 227 00:24:12,160 --> 00:24:14,240 .אז לחמת די בשביל כולנו 228 00:24:14,440 --> 00:24:17,080 ?קרלו, אתה יודע לשיר 229 00:24:17,240 --> 00:24:19,080 .בוא נשמע אותך שר 230 00:24:34,720 --> 00:24:36,400 .לא משנה 231 00:24:36,520 --> 00:24:39,840 כולם בסוללה שלנו .חברים באגודת האופרה 232 00:24:40,000 --> 00:24:42,120 :אלה חוקי המשחק 233 00:24:42,240 --> 00:24:45,760 כל מי שנקרא לתפקידים מוזיקליים לא-צבאיים 234 00:24:45,920 --> 00:24:47,960 .חייב לנגן בכלי נגינה 235 00:24:48,120 --> 00:24:49,560 ...כפות, הקסדה 236 00:24:49,720 --> 00:24:52,000 .מסרק, נייר וכך הלאה 237 00:24:52,160 --> 00:24:55,760 שתיים: כל מי שיעז לומר שדוניצטי טוב מוורדי 238 00:24:55,920 --> 00:24:58,600 יידרש לשיר ''את ''פוניקולי-פוניקולה 239 00:24:58,720 --> 00:25:00,560 .ושירים אחרים על רכבות 240 00:25:00,840 --> 00:25:02,360 ...שלוש 241 00:25:03,640 --> 00:25:05,240 ...שלוש 242 00:25:13,560 --> 00:25:17,880 .זו שערורייה. זה בלתי אפשרי .לא בא בחשבון 243 00:25:18,000 --> 00:25:19,400 ...אדוני, עובדה היא 244 00:25:19,560 --> 00:25:23,840 צר לי מאוד לומר זאת, אבל .קיבלתי פקודה לשכן קצין בביתך 245 00:25:24,000 --> 00:25:27,800 .אני רופא. זו המרפאה שלי !אין לי מקום לאורחים 246 00:25:27,920 --> 00:25:29,080 .אדוני, אלה הפקודות שלי 247 00:25:29,240 --> 00:25:32,640 !לא אכפת לי .איני מכיר בסמכות שלך 248 00:25:36,880 --> 00:25:38,680 .חכה רגע 249 00:25:40,120 --> 00:25:42,040 ?מה קרה לרגליים שלך 250 00:25:42,960 --> 00:25:46,360 .יש לי יבלות איומות .המגפיים האלה הורגים אותי 251 00:25:46,480 --> 00:25:50,400 .אתה קצין אפסנאות .ודאי יש לך גישה לציוד רפואי 252 00:25:51,480 --> 00:25:53,680 כדי לטפל ביבלות שלך ...אזדקק 253 00:25:53,840 --> 00:25:56,480 ,למורפיום, למזרקים ,למשחת-סולפה 254 00:25:56,640 --> 00:25:58,680 .לכוהל רפואי, לניאוסלוורסן 255 00:25:58,840 --> 00:26:02,160 ,וגם יוד, אזמלי-מנתחים .קולודיאן... תחבושות, מוך-חבישה 256 00:26:03,120 --> 00:26:07,480 אולי הקצין שלך יוכל .להביא אספקה... כשהוא יבוא 257 00:26:26,560 --> 00:26:28,560 .אבי איננו בבית 258 00:26:29,960 --> 00:26:32,640 .הוא יגיע הביתה הערב 259 00:26:34,120 --> 00:26:37,200 את אפילו לא יודעת .מי אני 260 00:26:43,080 --> 00:26:44,800 ?מנדראס 261 00:26:45,600 --> 00:26:49,800 הלכתי ברגל .כל הדרך מאפירוס 262 00:26:50,400 --> 00:26:52,400 .בלי מגפיים 263 00:26:56,280 --> 00:26:58,640 .כתבתי לך יום יום 264 00:26:58,800 --> 00:27:00,960 .מאה מכתבים 265 00:27:01,640 --> 00:27:04,120 .ואף לא תשובה אחת 266 00:27:07,080 --> 00:27:09,120 ...מעולם לא למדתי 267 00:27:10,040 --> 00:27:12,800 .לקרוא או לכתוב 268 00:27:16,760 --> 00:27:20,480 !אלי, איזו צחנה !גרועה יותר מצחנת חזירים 269 00:27:20,640 --> 00:27:23,320 את רואה לאיזה מצב הגברים האלה נקלעים 270 00:27:23,440 --> 00:27:25,640 כשאין בסביבה נשים ?לטפל בהם 271 00:27:25,800 --> 00:27:28,480 ולא אכפת לי !אם הוא היה במלחמה 272 00:27:28,600 --> 00:27:32,760 ,אם נחטוף ממנו כינים ופרעושים !אפשוט לו את העור 273 00:27:32,920 --> 00:27:36,640 אמוניה, שמן-ער .ותחליב אבץ נגד גרדת 274 00:27:37,760 --> 00:27:41,600 ,את אישה .ואת יודעת כל כך הרבה דברים 275 00:27:43,000 --> 00:27:46,280 לפחות תוכלי .לראות מה את מקבלת 276 00:27:46,400 --> 00:27:50,960 ?לא מציאה גדולה, מה .מתאהבים באדם, לא בגוף- 277 00:27:51,080 --> 00:27:55,720 האהבה נכנסת דרך העיניים .וגם יוצאת דרכן. תסמכי עליי 278 00:27:57,000 --> 00:28:01,320 .הבסנו את האיטלקים .הם נמלטו על נפשם 279 00:28:02,440 --> 00:28:05,200 אבל איננו יכולים .להילחם בגרמנים 280 00:28:15,680 --> 00:28:17,960 ...אילו יכולתי לבשל 281 00:28:18,680 --> 00:28:21,960 הייתי מתחלף אתך .בתפקידים 282 00:28:24,240 --> 00:28:27,360 ,למען האמת .אולי אפרוש לגימלאות 283 00:28:45,960 --> 00:28:48,240 .ילדה יפה 284 00:28:48,840 --> 00:28:53,160 .סילחי לי. סילחי לי .לא התכוונתי להביך אותך 285 00:28:53,280 --> 00:28:55,400 .אני סרן אנטוניו קורלי 286 00:28:55,560 --> 00:28:58,200 והאיש הזה .הוא אחד מגיבורינו 287 00:28:58,320 --> 00:29:00,640 יש לו מאה מדליות ,על הצלת חיים 288 00:29:00,760 --> 00:29:02,440 .ואף לא אחת על נטילת חיים 289 00:29:02,600 --> 00:29:04,800 איטלקי גיבור .הוא טעות של הטבע 290 00:29:04,920 --> 00:29:07,240 דברי פטריוטית .יוונייה אמיתית 291 00:29:08,320 --> 00:29:12,680 .אני רוצה לדבר אתך !מיד. אני דורש הסבר 292 00:29:13,400 --> 00:29:16,760 אני רוצה לדעת למה השחתתם ?את האנדרטה. -איזו אנדרטה 293 00:29:16,920 --> 00:29:19,120 .שיניתם את הכתובת ללטינית 294 00:29:19,520 --> 00:29:21,880 אתה באמת חושב שתוכלו למחוק ?בקלות כזו את ההיסטוריה שלנו 295 00:29:22,040 --> 00:29:23,440 ?כך אתם מנהלים מלחמה 296 00:29:23,560 --> 00:29:25,800 ?על-ידי מחיקת אותיות .עליי למחות- 297 00:29:25,960 --> 00:29:28,000 .אינך יכול למחות !אין לכך שום הצדקה 298 00:29:28,120 --> 00:29:31,000 עמדתי למחות .כי לא אני הייתי אחראי לכך 299 00:29:31,160 --> 00:29:33,200 !ממש פתטי 300 00:29:34,520 --> 00:29:37,600 אם תואיל לומר לי ?...איפה אני אמור לישון 301 00:29:37,760 --> 00:29:39,600 .בחדרה של בתי 302 00:29:39,760 --> 00:29:43,120 ?אבל איפה בתך תישן .אין זה מעניינך איפה אישן- 303 00:29:43,760 --> 00:29:47,520 .הלילה אישן בחצר .מחר אבקש מגורים חלופיים 304 00:29:47,680 --> 00:29:49,640 הגעתי להסדר .עם קצין האפסנאות שלך 305 00:29:49,800 --> 00:29:52,040 ,אתה נשאר כאן .אם תרצה או לא 306 00:29:52,200 --> 00:29:54,760 ...אבל במיטתה של בתך ...אני מרגיש שזה לא יהיה 307 00:29:54,920 --> 00:29:58,480 .לא אכפת לי מה אתה מרגיש .זו לא הבעיה שלי 308 00:29:58,880 --> 00:30:01,880 .אני איני התוקפן ?אתה מבין אותי 309 00:30:12,240 --> 00:30:13,720 .זה טעים מאוד 310 00:30:13,880 --> 00:30:16,240 .זו פשטידת בשר קפאלונית 311 00:30:16,400 --> 00:30:18,200 ,אלא שהודות לכם 312 00:30:18,320 --> 00:30:20,720 .אין בה בשר 313 00:30:22,360 --> 00:30:24,200 אני יכול להביא .מוצרי מזון 314 00:30:24,360 --> 00:30:26,800 ,קצת יין .אולי מעט לחם איטלקי 315 00:30:26,920 --> 00:30:28,960 לא נסכים לקבל מזון .מן האויב 316 00:30:29,120 --> 00:30:31,840 .אולי מעט לחם איטלקי 317 00:30:36,920 --> 00:30:39,080 .אני יוצא לטייל 318 00:30:39,200 --> 00:30:41,720 .העוצר מתחיל בעוד שעה 319 00:30:41,920 --> 00:30:44,320 .אני נולדתי פה 320 00:30:44,480 --> 00:30:46,800 .זה האי שלי 321 00:30:54,760 --> 00:30:57,280 ?אתה לא מתכוון לעצור אותו 322 00:30:57,960 --> 00:31:01,440 .הוא מתגרה בך .מתעלם מן העוצר 323 00:31:01,600 --> 00:31:03,160 .את צודקת בהחלט 324 00:31:03,320 --> 00:31:06,480 .מהר, תביאי אקדח !שמישהו יירה בו! תירו בו 325 00:31:43,600 --> 00:31:48,120 .קפיטנו אנטוניו קורלי 326 00:31:48,240 --> 00:31:51,880 .עכשיו נסי את .קפיטנו אנטוניו קורלי 327 00:31:52,600 --> 00:31:53,800 !למוני 328 00:31:56,800 --> 00:31:59,200 ?''מה, ''באביבאבא 329 00:32:01,600 --> 00:32:04,920 .קפיטנו .קפיטנו- 330 00:32:05,040 --> 00:32:09,120 .נכון. אנטוניו. -למוני, לכי הביתה 331 00:32:11,120 --> 00:32:14,280 .קדימה .את יכולה לחזור אחר-כך 332 00:32:17,200 --> 00:32:19,200 ...סיניורינה 333 00:32:20,240 --> 00:32:21,960 ...בעתות מלחמה 334 00:32:22,080 --> 00:32:26,480 עלינו לנצל ככל האפשר את מעט .ההנאה התמימה העומדת לרשותנו 335 00:32:32,120 --> 00:32:34,800 .התחלתי לתפור לך מותנייה'' 336 00:32:34,920 --> 00:32:38,920 .מקושטת בנשרים ופרחים'' .רקומה בחוטי זהב 337 00:32:39,400 --> 00:32:42,240 אבל אני לא מצליחה'' .להביא אותם לכדי איזון 338 00:32:42,400 --> 00:32:44,400 .פרח אחד גדול בהרבה'' 339 00:32:44,520 --> 00:32:47,680 נשר אחד במקום שונה'' .מן האחר 340 00:32:47,920 --> 00:32:51,480 ,וכשאני מנסה לאזן אותם'' .זה יוצא עוד יותר גרוע 341 00:32:51,680 --> 00:32:55,760 אני פשוט לא מצליחה.'' -את'' .יודעת שאת יכולה להרוג אותו 342 00:32:58,000 --> 00:32:59,800 .הוא האויב 343 00:32:59,960 --> 00:33:03,360 .את יכולה להרעיל אותו .איש לא יידע איך הוא מת 344 00:33:05,320 --> 00:33:09,000 דמיטריס וספירוס .יצאו שניהם להצטרף לפרטיזנים 345 00:33:09,120 --> 00:33:11,600 .הם הפליגו בסירה לפאטרה 346 00:33:11,800 --> 00:33:14,000 .ומי יודע לאן משם 347 00:33:14,520 --> 00:33:18,440 הייתי צריך להיות אתם. -אתה לא הולך .לשום מקום עד שתחזור לכוחותיך 348 00:33:22,400 --> 00:33:24,440 .קיראי את האחרון 349 00:33:25,320 --> 00:33:28,560 את המכתב האחרון שכתבת .לפני שחזרתי הביתה 350 00:33:35,720 --> 00:33:37,440 ...יקירי'' 351 00:33:37,960 --> 00:33:41,400 לא שמעתי ממך מילה'' זמן רב כל כך 352 00:33:41,600 --> 00:33:44,400 ואני מרגישה נואשת'' וחסרת-ישע 353 00:33:44,560 --> 00:33:47,400 .ואני נשרפת מרוב דאגה'' 354 00:33:47,520 --> 00:33:51,720 אתמול כתבתי לך מכתב ארוך'' שביטא את הכול באופן מושלם 355 00:33:51,840 --> 00:33:54,040 ''...ותאמין'' .תקשיבי- 356 00:33:59,320 --> 00:34:01,200 !מנדראס 357 00:34:17,000 --> 00:34:18,720 .אני לא יכול להישאר כאן 358 00:34:37,600 --> 00:34:39,240 .סיניורינה 359 00:34:41,560 --> 00:34:42,680 .אתה שיכור 360 00:34:42,800 --> 00:34:46,760 .כן, אני מודה ...שתינו, שרנו 361 00:34:46,920 --> 00:34:49,160 .והשתובבנו באופן כללי 362 00:34:49,280 --> 00:34:51,240 .חשבתי שאתה חייל 363 00:34:51,440 --> 00:34:55,840 ,סרן אנטוניו קורלי !חטיבה 33, תותחנים, לפקודה 364 00:34:56,840 --> 00:34:59,560 ?הכול בגדר בדיחה אצלך 365 00:35:00,760 --> 00:35:04,200 .לא. לא הכול 366 00:35:15,280 --> 00:35:19,800 נדמה לי שזה עיתוי טוב בשביל .לשמוע אותך מנגן במנדולינה 367 00:35:35,840 --> 00:35:39,040 ?מה אתה עושה, לעזאזל 368 00:35:40,480 --> 00:35:43,000 .בדיוק עמדתי להתחיל 369 00:35:43,120 --> 00:35:44,960 !הגיע הזמן 370 00:35:45,080 --> 00:35:48,800 ארבעים-וחמש וחצי התיבות .הראשונות הן של התזמורת 371 00:35:48,920 --> 00:35:51,720 .אלגרו מודרטו וגרציוזו 372 00:35:51,880 --> 00:35:53,760 .עליך לדמיין את התזמורת 373 00:35:53,880 --> 00:35:56,800 אני לא מסוגל לחכות .שוב לכל הדפיקות האלה 374 00:35:56,920 --> 00:35:58,240 .פשוט נגן את החלק שלך 375 00:35:58,400 --> 00:36:02,040 אם אעשה את זה, אתחיל להתבלבל ,ולא אדע מתי עליי להיכנס 376 00:36:02,160 --> 00:36:05,640 ובאולם קונצרטים .זה היה אסון ממש 377 00:36:05,840 --> 00:36:08,800 .אני מתנצל שהפרעתי בקונצרט 378 00:36:08,960 --> 00:36:12,040 אני מתנצל בפני .כל אחד ואחד מכם 379 00:36:12,200 --> 00:36:14,920 בפני היושבים במושבים ,הכי זולים בגלריה 380 00:36:15,200 --> 00:36:17,720 וכן בפני הוד מלכותכם ,אשר בתאים המלכותיים 381 00:36:17,840 --> 00:36:21,680 עטורי תכשיטים .ועטויי פרוות 382 00:36:21,840 --> 00:36:25,320 אבל אני לא מסוגל .לדמיין תזמורת 383 00:36:26,720 --> 00:36:29,400 .אני הולך לישון 384 00:37:36,040 --> 00:37:38,720 ?כאן ישן הסרן 385 00:37:41,200 --> 00:37:43,360 .עמדתי לבוא אליך 386 00:37:44,960 --> 00:37:47,280 .אני עוזב, פלגיה 387 00:37:48,440 --> 00:37:49,880 .בבוקר 388 00:37:50,000 --> 00:37:51,760 .אפליג בסירתי לאסטאקוס 389 00:37:51,880 --> 00:37:54,320 .זה מסוכן .אני דייג- 390 00:37:54,480 --> 00:37:57,360 אני מכיר את המים האלה .כמו את כף ידי 391 00:37:57,480 --> 00:37:59,760 .אני לא רוצה שתיסע 392 00:38:00,080 --> 00:38:02,080 ...אם אמות 393 00:38:02,200 --> 00:38:04,600 .אז לא אמות לשווא 394 00:38:04,880 --> 00:38:06,600 ...ואם אחייה 395 00:38:06,760 --> 00:38:08,440 אצעד בראש מורם 396 00:38:08,560 --> 00:38:10,560 .במשך כל ימי חיי 397 00:38:10,680 --> 00:38:15,320 ,וכולם יגידו, ''זה מדנראס ''.שלחם למען מולדתו במלחמה 398 00:38:18,760 --> 00:38:21,080 .סיימתי את המותנייה שלך 399 00:38:23,760 --> 00:38:26,600 ,אתה יכול לקחת אותה .אם אתה רוצה 400 00:38:30,000 --> 00:38:32,200 ...שני הצדדים 401 00:38:32,320 --> 00:38:34,800 .לא זהים 402 00:38:37,160 --> 00:38:39,560 .הסרן האיטלקי 403 00:38:41,840 --> 00:38:45,120 4,000 1 משלכם .נגד 8,000 משלנו 404 00:38:45,240 --> 00:38:47,120 .יכולתם לזרוק אותנו לים 405 00:38:47,240 --> 00:38:49,360 לולא החברים הגרמנים .שלכם, היינו עושים את זה 406 00:38:49,480 --> 00:38:52,120 החברים שלי .הם האנשים שבסוללה שלי 407 00:38:52,240 --> 00:38:55,600 .אנשים שאתם גדלתי .אנשי עיר הולדתי 408 00:38:55,760 --> 00:38:58,520 ,אז מה דעתך על האי שלנו ?סרן 409 00:38:58,640 --> 00:39:00,240 .האי שלכם מוצא חן בעיניי 410 00:39:00,360 --> 00:39:02,480 ?ומה דעתך על הנערות שלנו 411 00:39:05,000 --> 00:39:08,680 ?מה דעתך על פלגיה שלי 412 00:39:48,120 --> 00:39:50,160 .שלום, פלגיה 413 00:39:53,080 --> 00:39:55,720 .פלגיה היפה שלי 414 00:41:12,080 --> 00:41:13,520 .הייל היטלר 415 00:41:13,640 --> 00:41:15,360 .הייל פוצ'יני 416 00:41:16,920 --> 00:41:19,560 .ראיתי את המסיבה שלכם .חשבתי שאבוא להציג את עצמי 417 00:41:19,680 --> 00:41:24,280 כוונתך שראית את הנשים העירומות .ורצית להסתכל בהן יותר מקרוב 418 00:41:25,560 --> 00:41:28,600 .כבר נפגשנו. -הכניעה בבניין העירייה 419 00:41:29,440 --> 00:41:33,320 אתה מצטיין יותר בעריכת מסיבות .מאשר במשא-ומתן על כניעה 420 00:41:33,440 --> 00:41:37,320 .טוב, אנחנו איטלקים ...נודעים בזימרה, באכילה 421 00:41:37,480 --> 00:41:39,040 .בעשיית אהבה 422 00:41:40,120 --> 00:41:43,520 .מה שמך? -אנטוניו קורלי. תודה 423 00:41:50,360 --> 00:41:53,680 לכם, הגרמנים, תמיד .יש את הטבק הכי טוב 424 00:41:53,800 --> 00:41:56,520 ?כמה מכם שוהים כאן כעת ...1 ,200 בערך- 425 00:41:56,640 --> 00:41:59,680 .בפיקודו של קולונל בארגה .כדי לפקוח עלינו עין- 426 00:42:00,240 --> 00:42:03,200 ,האין זו הרגשה טובה ?שבני-הברית שלכם כאן 427 00:42:03,320 --> 00:42:05,760 חשבתי שלכל הנאצים .יש שיער בלונדי 428 00:42:05,880 --> 00:42:07,560 .אני מטירול 429 00:42:07,720 --> 00:42:09,360 .גדלתי בהרי אוסטריה 430 00:42:09,480 --> 00:42:14,160 ,כל משפחתי לאורך כל הדורות .לכולם יש שיער כהה 431 00:42:14,280 --> 00:42:17,080 ?כמו לאדולף היטלר 432 00:42:18,080 --> 00:42:20,120 .שכחת לומר לי את דרגתך 433 00:42:20,280 --> 00:42:24,720 .אני התו השלם הכפול .מקסימיליאנו הוא התו השלם 434 00:42:24,840 --> 00:42:28,280 הוא חצי-התו. הבחורים האלה .הם רבעי-התו ושמיניות-התו 435 00:42:28,440 --> 00:42:31,440 .פיירו הוא ת''זית-התו ...וקרלו 436 00:42:31,560 --> 00:42:35,400 .הוא כל השאר .הוא הפאוזה שבין התווים 437 00:42:35,560 --> 00:42:38,720 במועדון האופרה יש לנו ,שיטת דרגות משלנו 438 00:42:38,840 --> 00:42:42,800 .אבל בדרך-כלל אני סרן .חטיבה 33, תותחנים 439 00:42:42,920 --> 00:42:44,400 ?אתה שר 440 00:42:44,880 --> 00:42:47,160 ...לא, אני .לא ממש 441 00:42:47,360 --> 00:42:49,240 ...אולי, אתה יודע 442 00:42:49,400 --> 00:42:51,920 .כשאני לבדי, באמבט 443 00:42:52,040 --> 00:42:55,280 .התכבד במשקה. תבלה ...אבל זכור 444 00:42:55,440 --> 00:42:59,400 אם תבטא אי-פעם הערצה ...לוואגנר, נירה בך 445 00:42:59,520 --> 00:43:02,400 .בלי משפט... ובלי אפשרות לערער 446 00:43:03,360 --> 00:43:05,040 .מההתחלה 447 00:43:39,320 --> 00:43:41,080 .למוני 448 00:43:42,080 --> 00:43:43,400 .בואי 449 00:44:33,080 --> 00:44:35,640 ?את מתכוונת לירות בי 450 00:44:52,240 --> 00:44:54,480 .הוא לא היה טעון 451 00:45:02,960 --> 00:45:05,320 מעולם לא כיוונתי .אקדח לשום אדם 452 00:45:06,160 --> 00:45:08,560 .אף פעם, בכל חיי 453 00:45:11,600 --> 00:45:15,080 ,זה ודאי קשה מאוד בשבילכם .לשאת אותנו 454 00:45:15,280 --> 00:45:19,320 ,זה ודאי קשה מאוד בשבילכם .לחיות עם עצמכם 455 00:45:19,520 --> 00:45:23,600 אתם שוכבים בשמש ...ושוחים בים 456 00:45:23,760 --> 00:45:26,880 .ומפלרטטים עם הזונות שלכם 457 00:45:27,000 --> 00:45:30,560 ,ויש אנשים שאני מכירה ,אנשים שגדלתי אתם 458 00:45:30,720 --> 00:45:32,320 שנלחמים על חייהם 459 00:45:32,440 --> 00:45:34,760 ונהרגים על הדברים .שהם מאמינים בהם 460 00:45:34,920 --> 00:45:37,720 .וכל מה שאתה עושה הוא לשיר 461 00:45:40,680 --> 00:45:43,120 ?על מה יש פה לשיר 462 00:45:43,240 --> 00:45:47,400 ,אנחנו באמצע מלחמה .לא בבית-אופרה 463 00:45:47,520 --> 00:45:49,480 ואתה, אתה חושב ,שאתה כל כך תרבותי 464 00:45:49,640 --> 00:45:54,480 עם הפסטה שלך והלחם האיטלקי .והאופרה המנופחת שלך 465 00:45:56,400 --> 00:46:00,360 למה שלא תיקח את החופשה שלך ?לאי של מישהו אחר 466 00:46:04,040 --> 00:46:07,200 ?על מה יש פה לשיר 467 00:46:08,080 --> 00:46:12,040 ,שרים כשמטבילים תינוקות 468 00:46:12,480 --> 00:46:15,240 .כשחוגגים חתונה 469 00:46:15,440 --> 00:46:17,720 .גברים שרים בעבודה 470 00:46:17,880 --> 00:46:21,600 חיילים שרים ...כשהם צועדים לקרב 471 00:46:21,800 --> 00:46:26,560 .ויש שירה כשאנשים מתים 472 00:46:27,400 --> 00:46:30,760 תמיד מצאתי בחיים משהו שראוי לשיר עליו 473 00:46:31,640 --> 00:46:34,800 .ועל כך איני יכול להתנצל 474 00:46:39,560 --> 00:46:42,320 על העובדה שגרמתי לך ...כאב 475 00:46:42,440 --> 00:46:45,520 .לא אוכל להתנצל מספיק 476 00:46:46,200 --> 00:46:51,200 עד כה ...לא הייתי מסוגל לדמיין 477 00:46:51,440 --> 00:46:54,280 .את גודל הפגיעה שפגעתי בך 478 00:47:29,240 --> 00:47:32,240 ?מה אלה .החפצים שלי- 479 00:47:32,480 --> 00:47:34,960 ?אני רואה. מדוע 480 00:47:35,080 --> 00:47:39,360 .אתגורר במחנה, עם אנשיי .אני חושב שמוטב כך 481 00:47:39,520 --> 00:47:40,600 ...אבל עליך להבין 482 00:47:40,720 --> 00:47:43,080 הגעתי להסדר .עם קצין האפסנאות שלך 483 00:47:43,240 --> 00:47:45,160 .הגענו לסיכום 484 00:47:45,320 --> 00:47:49,840 .לא אוכל לאכזב אותו 485 00:47:50,280 --> 00:47:53,440 לכן אני סבור .שעליך להישאר 486 00:47:53,560 --> 00:47:56,640 אני לא חושב .שבתך תסכים אתך 487 00:47:57,480 --> 00:48:01,440 בתי מבינה את החשיבות .שבכיבוד הסכם 488 00:48:01,600 --> 00:48:06,360 אדבר עם קצין האפסנאות. אבטיח .שתמשיך לקבל את הציוד הרפואי 489 00:48:06,920 --> 00:48:12,440 .נהניתי להכיר אותך .צר לי רק על הנסיבות 490 00:48:59,080 --> 00:49:03,640 .תושבי קפאלוניה ...בזמנים קשים ומצערים אלה 491 00:49:03,760 --> 00:49:06,880 הבה נראה לעולם כיצד יכולות שתי תרבויות עתיקות 492 00:49:07,000 --> 00:49:10,000 לחיות בדו-קיום ...ולהתנהג באורח תרבותי 493 00:49:10,120 --> 00:49:11,640 .זו כלפי זו 494 00:49:11,800 --> 00:49:14,800 אנא הצטרפו אלינו ...לערב של בילוי 495 00:49:14,960 --> 00:49:18,280 כשידנו מושטת לכולכם .בידידות 496 00:50:14,200 --> 00:50:15,680 .אני מיד חוזרת 497 00:50:28,600 --> 00:50:31,480 .ידידי חושב שאת יפה מאוד 498 00:50:31,600 --> 00:50:33,680 ?למה הוא לא אומר לי בעצמו 499 00:50:33,800 --> 00:50:35,880 .הוא ביישן מדי 500 00:50:37,160 --> 00:50:40,280 הוא רוצה לדעת .אם תרקדי אתו 501 00:50:40,800 --> 00:50:44,120 .לא. איני יכולה .לא עם גרמני 502 00:50:44,280 --> 00:50:47,040 .אבל אמור לו, תודה 503 00:50:47,160 --> 00:50:49,920 תגיד לו שאין בכוונתי .להיות גסת-רוח 504 00:51:07,800 --> 00:51:10,280 ?רוצה לרקוד .לא, תודה- 505 00:51:42,160 --> 00:51:43,720 ?נוכל לרקוד עכשיו 506 00:52:10,400 --> 00:52:12,400 .אל תישארו מאוחר מדי 507 00:53:38,400 --> 00:53:39,920 .אנטוניו 508 00:53:47,120 --> 00:53:49,120 .הוא טורקי 509 00:53:49,760 --> 00:53:51,960 .מן המלחמה הגדולה 510 00:53:52,080 --> 00:53:53,480 .צריך לפוצץ אותו 511 00:53:53,640 --> 00:53:55,960 .חומר-הנפץ ודאי התפרק 512 00:53:56,400 --> 00:53:58,680 .הוא בתוך הים כבר עשרים שנה 513 00:53:58,840 --> 00:54:01,800 .נוכל לעשות להם הצגה מרשימה 514 00:54:16,480 --> 00:54:18,000 ''חומר נפץ'' 515 00:54:18,120 --> 00:54:21,280 .אנו נפוצץ את המוקש 516 00:54:21,440 --> 00:54:24,120 ...תהיה זו התפוצצות אדירה 517 00:54:24,280 --> 00:54:26,200 ,וכשיגיע הרגע 518 00:54:26,360 --> 00:54:29,440 .אסור לאיש לרדת אל החוף 519 00:54:29,800 --> 00:54:32,480 .עליכם לצפות משם 520 00:56:04,240 --> 00:56:07,680 אתה ודאי אחד האנשים .הטיפשים ביותר שפגשתי אי-פעם 521 00:56:07,800 --> 00:56:10,680 ,רצית להרשים .וכמעט שגרמת לכולנו למות 522 00:56:10,840 --> 00:56:13,880 אני רואה את שפתייך נעות אבל .אני לא שומע אף מילה שאת אומרת 523 00:56:14,040 --> 00:56:16,720 .זה יעבור תוך יום-יומיים 524 00:56:16,880 --> 00:56:19,320 אביך אומר שזה יחלוף .תוך יום-יומיים 525 00:56:19,440 --> 00:56:21,080 ?באמת 526 00:56:21,320 --> 00:56:23,600 ?זה מה שאומר הרופא הדגול 527 00:56:23,760 --> 00:56:25,920 ?מה את אומרת 528 00:56:26,040 --> 00:56:29,960 את אומרת כמה החיים יפים ?מאז בוא האיטלקים 529 00:56:30,120 --> 00:56:35,480 כל חיי חיכיתי. אני לא יודעת .איך שרדתי לפני שבאתם 530 00:56:35,640 --> 00:56:37,320 ...את אומרת 531 00:56:37,480 --> 00:56:39,400 ?כמה חסרתי לך בחייך 532 00:56:39,600 --> 00:56:41,600 ,אתה חסר לי כל כך .שאיני יכולה לישון בלילות 533 00:56:41,760 --> 00:56:44,120 ...בערב ההוא, כשרקדת 534 00:56:44,280 --> 00:56:46,560 ...איך שהתנועעת 535 00:56:46,800 --> 00:56:49,360 ...איך שסובבת את ראשך 536 00:56:50,440 --> 00:56:53,600 חשבתי שאוכל .להתבונן בך לנצח 537 00:56:54,960 --> 00:56:57,640 אתה חושב שאתה יכול ...לבוא הנה 538 00:56:57,800 --> 00:57:01,160 ולהפוך את כל עולמי ?על פיהו 539 00:57:04,880 --> 00:57:06,360 .יוד 540 00:57:06,560 --> 00:57:09,080 .תחבושות 541 00:57:09,200 --> 00:57:11,800 .זה כל מה שיש לי .אני לא יכול לתת לך מורפיום 542 00:57:11,920 --> 00:57:14,080 ואנו זקוקים לכל הכינין .שיש לנו 543 00:57:14,200 --> 00:57:17,240 2,000 1 מאנשינו ביבשת .חולים בקדחת 544 00:57:17,360 --> 00:57:19,120 .האספקה לא מגיעה אלינו 545 00:57:19,240 --> 00:57:22,280 ,איש לא יודע מדוע ...איש לא יודע מה קורה 546 00:57:22,560 --> 00:57:24,480 .ואני הולך לאכול 547 00:57:27,080 --> 00:57:28,720 ...אתה יודע 548 00:57:28,840 --> 00:57:31,360 כשפגשתי את אימה ,של פלגיה 549 00:57:31,520 --> 00:57:34,280 היא הייתה מאורסת .למישהו אחר 550 00:57:36,320 --> 00:57:38,680 .הוא כמעט הרג אותי 551 00:57:38,840 --> 00:57:43,600 נאלצתי לעזוב את האי. לשמור .על פרופיל נמוך במשך זמן-מה 552 00:57:46,000 --> 00:57:49,920 ,היא רוצה ללמוד רפואה .אתה יודע 553 00:57:50,080 --> 00:57:53,280 אתה חושב שהיא ?תהיה רופאה טובה 554 00:57:53,840 --> 00:57:57,240 אני חושב שהיא תהיה .רופאה טובה מאוד 555 00:58:04,800 --> 00:58:06,920 .עוד דבר 556 00:58:08,120 --> 00:58:11,440 .זו ארץ עתיקה מאוד 557 00:58:11,600 --> 00:58:16,200 זה אלפיים שנה לא היו לנו .אלא רעידות-אדמה וטבח 558 00:58:16,320 --> 00:58:19,480 היו לנו מעשי-טבח בסאמי ...ובפיסקארדו 559 00:58:19,600 --> 00:58:22,200 .ואלוהים יודע איפה עוד 560 00:58:22,360 --> 00:58:25,040 .ויהיו עוד כאלה 561 00:58:25,240 --> 00:58:27,840 .זה רק עניין של זמן 562 00:58:29,280 --> 00:58:32,320 .אז אל תעשה תוכניות 563 00:59:38,880 --> 00:59:40,680 ...אחרי המלחמה 564 00:59:40,840 --> 00:59:42,680 .אשאיר לך אותו 565 00:59:45,080 --> 00:59:47,440 .אתה מתוק מאוד 566 00:59:53,640 --> 00:59:56,200 .בעלות-הברית נחתו באיטליה 567 00:59:56,360 --> 00:59:58,160 .אז אנחנו יכולים ללכת הביתה 568 00:59:59,560 --> 01:00:01,160 .אני לא מאמין 569 01:00:01,280 --> 01:00:03,360 אתם באמת רוצים ?שהמלחמה הזו תסתיים 570 01:00:03,520 --> 01:00:05,440 ,מה הבעיה שלכם ?האיטלקים 571 01:00:05,560 --> 01:00:08,360 איננו נהנים מן היתרונות .שיש לכם, גונתר 572 01:00:08,680 --> 01:00:11,480 ?יתרונות ...היתרון שבחשיבה- 573 01:00:11,600 --> 01:00:13,840 שגזעים אחרים .נחותים מן הגזע שלכם 574 01:00:13,960 --> 01:00:16,680 .זה עניין מדעי .אי אפשר לשנות עובדה מדעית 575 01:00:16,840 --> 01:00:20,440 .לא אכפת לי מהמדע .מה שקובע הוא המוסר 576 01:00:20,600 --> 01:00:21,880 ?מה המוסר שלך 577 01:00:22,040 --> 01:00:24,600 אילו ראיתי אדם ...המותקף בידי אחרים 578 01:00:24,760 --> 01:00:28,080 .הייתי חושב שהאיש הזה הוא אחי .זה המוסר שלי 579 01:00:28,200 --> 01:00:30,840 הייתי משכנע את עצמי .שזה עניין אישי 580 01:00:30,960 --> 01:00:33,040 המלחמה היא עניין אישי .גם בשבילי 581 01:00:33,160 --> 01:00:35,080 איבדתי את שני סביי .במלחמה הגדולה 582 01:00:35,240 --> 01:00:36,840 !המלחמה שאותה אתם התחלתם 583 01:00:36,960 --> 01:00:39,680 ,את אחיו של אבי .שניים מאחיה של אמי